Estoy muy pero muy orgulloso de comunicar que mi querido amigo y profesor, Robert Post, ha sido elegido Decano de la Facultad de Derecho de la Universidad de Yale. Esta designación habla, una vez más, de los compromisos de la Yale Law School con los valores centrales de la libertad y la igualdad, con la enseñanza del derecho que prioriza el pensamiento y el análisis crítico, con una academia jurídica independiente, y con la tradición constitucionalista liberal e igualitaria.
Robert se graduó de abogado (JD) en 1977 en la Facultad de Derecho de Yale. Luego de una brillante carrera volvió a Yale en 2003 como David Boies Professor of Law y es un especialista en derecho constitucional, especialmente en libertad de expresión, Primera Enmienda, igualdad ante la ley e historia del derecho.
Robert ha escrito numerosos libros, como su reciente obra conjunta con Matthew M. Finkin, For the Common Good: Principles of American Academic Freedom (Yale University Press, 2009). Otros dos libros memorables son Two others are Prejudicial Appearances: The Logic of American Antidiscrimination Law (con K. Anthony Appiah, Judith Butler, Thomas C. Grey, and Reva Siegel, 2001), y Constitutional Domains: Democracy, Community, Management (1995). También es el autor de docenas de artículos tales como “Roe Rage: Democratic Constitutionalism and Backlash,” with Reva Siegel (Harvard Civil-Rights Civil-Liberties Law Review, 2007), “Federalism, Positive Law, and the Emergence of the American Administrative State: Prohibition in the Taft Court Era” (William & Mary Law Review, 2006), “Foreword: Fashioning the Legal Constitution: Culture, Courts, and Law” (Harvard Law Review, 2003), y “Subsidized Speech” (Yale Law Journal, 1996). Robert Post recibió en 1998 el premio Hughes-Gossett Award al mejor artículo en el Journal of Supreme Court History.
Professor Post es actualmente Trustee del National Humanities Center y Librarian of the American Academy of Arts and Sciences, así como también consultor del Comité de la Association of American University Professors encargada de investigar las denuncias relacionadas con el ejercicio del derecho a la libertad académica. Durante cuatro años Robert fue Executive Council de la American Association of Law Schools, y ha estado en numerosos Directorios de instituciones. Recibió el John Simon Guggenheim Memorial Foundation Fellowship y el fellowship del American Council of Learned Societies.
En la Facultad de Derecho de la Universidad de Palermo tuvimos el honor de contar con su visita por tres semanas en el mes de Junio de 2009 cuando dictó conferencias conjuntamente con la Profesora de Yale Law School, Reva Siegel, sobre derecho a la igualdad.
Robert asumirá sus funciones el 1ro de Julio.
A continuación, la carta del Presidente de la Universidad de Yale festejando la designación.
From: Richard C. Levin
Sent: Monday, June 22, 2009 10:50 AM
To: The Law School Community
Subject: Announcement - Law School Dean
To the Yale Law School Community:
It gives me great pleasure to announce the appointment of Robert C. Post ‘77JD as the Dean and Sol and Lillian Goldman Professor of Law, effective July 1, 2009. Professor Post, who returned to Yale in 2003 as the David Boies Professor of Law, is a distinguished scholar of constitutional law, in particular the First Amendment, equal protection, and legal history. As a leading scholar and a respected citizen of the legal profession, he is ideally positioned to move the Yale Law School forward. He is greatly admired by his colleagues for his wisdom and judgment, and his commitment to sustaining the excellence of the Law School is unwavering.
Professor Post earned both a BA (summa cum laude) and a Ph.D. (History of American Civilization) from Harvard, but between the two he received his law degree at Yale, where he was Note Editor of the Yale Law Journal and won the Michael Egger Prize. Immediately after graduating, he served as a Law Clerk to Chief Judge David L. Bazelon, United States Court of Appeals for the District of Columbia Circuit, following that year with a clerkship for Justice William J. Brennan, Jr. of the United States Supreme Court. He worked for nearly three years as an Associate at Williams & Connolly, and, in January 1983 moved to California to become Acting Professor of Law at Boalt Hall, University of California, Berkeley. He remained at Boalt Hall for twenty years, serving for the last nine years as the Alexander F. and May T. Morrison Professor of Law.
Robert has written and edited numerous books, including the most recent with Matthew M. Finkin, For the Common Good: Principles of American Academic Freedom (Yale University Press, 2009). Two others are Prejudicial Appearances: The Logic of American Antidiscrimination Law (with K. Anthony Appiah, Judith Butler, Thomas C. Grey, and Reva Siegel, 2001), and Constitutional Domains: Democracy, Community, Management (1995). He also has authored dozens of articles that have appeared in legal journals and other publications, including “Roe Rage: Democratic Constitutionalism and Backlash,” with Reva Siegel (Harvard Civil-Rights Civil-Liberties Law Review, 2007), “Federalism, Positive Law, and the Emergence of the American Administrative State: Prohibition in the Taft Court Era” (William & Mary Law Review, 2006), “Foreword: Fashioning the Legal Constitution: Culture, Courts, and Law” (Harvard Law Review, 2003), and “Subsidized Speech” (Yale Law Journal, 1996). Professor Post received the 1998 Hughes-Gossett Award for best article in the Journal of Supreme Court History.
Professor Post is currently a Trustee of the National Humanities Center and Librarian of the American Academy of Arts and Sciences, and a consultant to the committee of the Association of American University Professors charged with investigating claims concerning academic freedom. Prior to becoming Librarian, he was Councilor of the AAA&S. For four years Robert served on the Executive Council of the American Association of Law Schools, and he has been a member of or the chair of numerous other boards and committees. While at Boalt Hall, he received a John Simon Guggenheim Memorial Foundation Fellowship and a fellowship from the American Council of Learned Societies.
I want to thank the Law School Dean’s Search Committee for their insights and reflection on the condition of the School and for their thoughtful consideration of possible candidates. The committee, ably chaired by Paul Kahn, Robert W. Winner Professor of Law and the Humanities, also included Robert Ellickson, Douglas Kysar, John Langbein, Daniel Markovits, Tracey Meares, Susan Rose-Ackerman, James Whitman, and Michael Wishnie.
I want to express my deep gratitude for the devoted and indefatigable service of Harold Hongju Koh, who became dean of the Yale Law School in 2004 and who currently awaits Senate confirmation as Legal Adviser to the U.S. State Department. I have greatly enjoyed working with Dean Koh these past five years, and I look forward to the contributions he will make to the nation in his important new role. I also want to thank Kate Stith, Lafayette S. Foster Professor of Law, who has served with wisdom and discernment as the Law School’s Acting Dean since March.
I know the entire Law School community will join me in welcoming Professor Post to his new position.
Sincerely yours,
Richard C. Levin
martes, 23 de junio de 2009
Irán: La represión se intensifica contra la prensa, nacional y extranjera
Del site de Reporteros sin Fronteras
Publicado el 18 de junio de 2009
Reporteros sin Fronteras condena firmemente la intensificación de la represión contra los periodistas iraníes y extranjeros independientes que quieren transmitir la voz de la calle, y permitir que el mundo conozca la situación en Teherán y en las demás provincias de Irán.
Cinco días después de los resultados de las elecciones presidenciales, diez han sido arrestados.
« Los arrestos se multiplican. Estamos sin noticias de muchos periodistas. La presión ejercida sobre los periodistas extranjeros sobrepasa toda ponderación. Las autoridades tienen la neta intención de expulsar a esos testigos indeseables. ¿Realmente espera el régimen disimular al mundo un acontecimiento de tal amplitud? », declara la organización.
Desde el 15 de junio, una decena de activistas de la oposición así como personalidades políticas y de la sociedad civil fueron arrestadas en las grandes ciudades del país: Teherán, Tabriz, Ispahán, y Shiraz. Se informó a Reporteros sin Fronteras de muchos casos de malos tratos a las personas arrestadas y detenidas.
Mohamad Atryanfar, director de varias publicaciones tales como Hamshary, Shargh, Shahrvand Emrouz, lleva detenido desde el 15 de junio. Habría sido transferido a la unidad de seguridad de la prisión de Evin.
A pesar de su minusvalía, Saïd Hajarian, ex director del periódico Sobh-e-Emrouz, fue arrestado por las fuerzas del orden durante la noche del 15 al 16 en su domicilio de Teherán. Diario reformista fundado en junio de 1997, tras las elecciones de Mohammad Khatami, Sobh-e-Emrouz se hizo ilustre en particular gracias a sus revelaciones sobre la implicación de algunos círculos del poder en la serie de crímenes contra periodistas e intelectuales a finales de 1998. En marzo de 2000, Saïd Hajarian, considerado como un de los teóricos de los reformistas iraníes, fue víctima de un intento de asesinato en Teherán.
Mohammad Ali Abtahi, al que llaman “Mollah bloguero”, conoció la misma suerte durante la mañana del 16 de junio, en su domicilio de Teherán. Este ex viceministro de Khatami también era el asesor de Mehdi Karubi, candidato de la oposición. Se anunció su arresto en su blog webneveshta (http://www.webneveshteha.com/).Mohammad Ali Abtahi es el segundo bloguero arrestado desde el 13 de junio, después de la ciberdisidente Somaieh Tohidlou (http://smto.ir) el 14 de junio de 2009.
También el 16 de junio, el Tribunal Revolucionario de Teherán dictó un auto de prisión a Aldolfatah Soltani, abogado de varios periodistas encarcelados y miembro del Círculo de Defensores de los Derechos Humanos. Al igual que a su compañero, se le habría transferido a la unidad de seguridad de la cárcel de Evin.
Saide Lylaz, periodista de Sarmayeh, fue arrestado el 17 de junio, en su domicilio de la capital. Este especialista en cuestiones económicas se mostró muy crítico con la política de Ahmadineyad. Contactada, su esposa ignoraba donde se lo habían llevado. Rohollah Shassavar, periodista de la ciudad de Mashad, lleva detenido desde el mismo día.
Reporteros sin Fronteras recuerda los arrestos, el 14 de junio, de los periodistas Somaieh Tohidlou, Ahmad Zeydabadi, Kivan Samimi Behbani, Abdolreza Tajik, Mahssa Amrabadi. Detenidos el mismo día, Said Shariti y Hoda Sabaer han sido liberados desde entonces.
A partir del 13 de junio, se les impidió a los periodistas extranjeros presentes en el lugar cubrir las manifestaciones que siguieron el anuncio de la “victoria” de Mahmud Ahmadineyad. Algunos fueron agredidos físicamente, tal fue el caso del enviado especial de France 3, el de la RAI, o el reportero de Reuters. Otros fueron arrestados antes de ser expulsados, como el equipo español de RTVE, los belgas de RTBF, los alemanes de ARD y de ZDF o bien los neerlandeses de Neerland 2.
El 16 de junio, Mohammad Sfar Sarandi, ministro de Cultura y Orientación Islámica, prohibió a los medios de comunicación extranjeros «que participasen o cubriesen las concentraciones organizadas sin la autorización del Ministerio del Interior». “Somos unos testigos inoportunos (…), quieren eliminar cualquier presencia de la prensa extranjera (…). Ayer por la noche, las calles estaban totalmente ocupadas por tropas antidisturbios”, declara Yolanda Álvarez, de RTVE, expulsada de Irán con todo su equipo el 15 de junio.
El 17 de junio de 2009, el Consejo de vigilancia de los delitos organizados de los Guardianes de la Revolución ha requerido, por escrito, a todos los directores de sitios web que supriman «los contenidos que induzcan a la población a rebelarse, propagando amenazas y rumores». El comunicado añade que se recogió en Internet “varios casos de sitios y blogs personales donde se publicaban artículos incitando a perturbar el orden público, e invitando a la población a rebelarse. Esos sitios, creados con la ayuda de sociedades americanas y canadienses, se benefician del apoyo de los medios de comunicación protegidos por los servicios de seguridad americanos y británicos, tales como la BBC, Radio Farda (Free Europe) y Radio Zamaneh”. El Consejo de vigilancia pretende hacer importantes revelaciones, en los próximos días, sobre esas redes calificadas de “destructoras”.
Por otra parte, las autoridades iraníes siguen con la demonización de los medios de comunicación extranjeros, sobre todo occidentales, acusándolos de ser los «portavoces de los agitadores». En un comunicado del 17 de junio, el ministro de Asuntos Exteriores los califica de “enemigos”, avisándolos de que pronto se les pondría en “jaque mate”.
Publicado el 18 de junio de 2009
Reporteros sin Fronteras condena firmemente la intensificación de la represión contra los periodistas iraníes y extranjeros independientes que quieren transmitir la voz de la calle, y permitir que el mundo conozca la situación en Teherán y en las demás provincias de Irán.
Cinco días después de los resultados de las elecciones presidenciales, diez han sido arrestados.
« Los arrestos se multiplican. Estamos sin noticias de muchos periodistas. La presión ejercida sobre los periodistas extranjeros sobrepasa toda ponderación. Las autoridades tienen la neta intención de expulsar a esos testigos indeseables. ¿Realmente espera el régimen disimular al mundo un acontecimiento de tal amplitud? », declara la organización.
Desde el 15 de junio, una decena de activistas de la oposición así como personalidades políticas y de la sociedad civil fueron arrestadas en las grandes ciudades del país: Teherán, Tabriz, Ispahán, y Shiraz. Se informó a Reporteros sin Fronteras de muchos casos de malos tratos a las personas arrestadas y detenidas.
Mohamad Atryanfar, director de varias publicaciones tales como Hamshary, Shargh, Shahrvand Emrouz, lleva detenido desde el 15 de junio. Habría sido transferido a la unidad de seguridad de la prisión de Evin.
A pesar de su minusvalía, Saïd Hajarian, ex director del periódico Sobh-e-Emrouz, fue arrestado por las fuerzas del orden durante la noche del 15 al 16 en su domicilio de Teherán. Diario reformista fundado en junio de 1997, tras las elecciones de Mohammad Khatami, Sobh-e-Emrouz se hizo ilustre en particular gracias a sus revelaciones sobre la implicación de algunos círculos del poder en la serie de crímenes contra periodistas e intelectuales a finales de 1998. En marzo de 2000, Saïd Hajarian, considerado como un de los teóricos de los reformistas iraníes, fue víctima de un intento de asesinato en Teherán.
Mohammad Ali Abtahi, al que llaman “Mollah bloguero”, conoció la misma suerte durante la mañana del 16 de junio, en su domicilio de Teherán. Este ex viceministro de Khatami también era el asesor de Mehdi Karubi, candidato de la oposición. Se anunció su arresto en su blog webneveshta (http://www.webneveshteha.com/).Mohammad Ali Abtahi es el segundo bloguero arrestado desde el 13 de junio, después de la ciberdisidente Somaieh Tohidlou (http://smto.ir) el 14 de junio de 2009.
También el 16 de junio, el Tribunal Revolucionario de Teherán dictó un auto de prisión a Aldolfatah Soltani, abogado de varios periodistas encarcelados y miembro del Círculo de Defensores de los Derechos Humanos. Al igual que a su compañero, se le habría transferido a la unidad de seguridad de la cárcel de Evin.
Saide Lylaz, periodista de Sarmayeh, fue arrestado el 17 de junio, en su domicilio de la capital. Este especialista en cuestiones económicas se mostró muy crítico con la política de Ahmadineyad. Contactada, su esposa ignoraba donde se lo habían llevado. Rohollah Shassavar, periodista de la ciudad de Mashad, lleva detenido desde el mismo día.
Reporteros sin Fronteras recuerda los arrestos, el 14 de junio, de los periodistas Somaieh Tohidlou, Ahmad Zeydabadi, Kivan Samimi Behbani, Abdolreza Tajik, Mahssa Amrabadi. Detenidos el mismo día, Said Shariti y Hoda Sabaer han sido liberados desde entonces.
A partir del 13 de junio, se les impidió a los periodistas extranjeros presentes en el lugar cubrir las manifestaciones que siguieron el anuncio de la “victoria” de Mahmud Ahmadineyad. Algunos fueron agredidos físicamente, tal fue el caso del enviado especial de France 3, el de la RAI, o el reportero de Reuters. Otros fueron arrestados antes de ser expulsados, como el equipo español de RTVE, los belgas de RTBF, los alemanes de ARD y de ZDF o bien los neerlandeses de Neerland 2.
El 16 de junio, Mohammad Sfar Sarandi, ministro de Cultura y Orientación Islámica, prohibió a los medios de comunicación extranjeros «que participasen o cubriesen las concentraciones organizadas sin la autorización del Ministerio del Interior». “Somos unos testigos inoportunos (…), quieren eliminar cualquier presencia de la prensa extranjera (…). Ayer por la noche, las calles estaban totalmente ocupadas por tropas antidisturbios”, declara Yolanda Álvarez, de RTVE, expulsada de Irán con todo su equipo el 15 de junio.
El 17 de junio de 2009, el Consejo de vigilancia de los delitos organizados de los Guardianes de la Revolución ha requerido, por escrito, a todos los directores de sitios web que supriman «los contenidos que induzcan a la población a rebelarse, propagando amenazas y rumores». El comunicado añade que se recogió en Internet “varios casos de sitios y blogs personales donde se publicaban artículos incitando a perturbar el orden público, e invitando a la población a rebelarse. Esos sitios, creados con la ayuda de sociedades americanas y canadienses, se benefician del apoyo de los medios de comunicación protegidos por los servicios de seguridad americanos y británicos, tales como la BBC, Radio Farda (Free Europe) y Radio Zamaneh”. El Consejo de vigilancia pretende hacer importantes revelaciones, en los próximos días, sobre esas redes calificadas de “destructoras”.
Por otra parte, las autoridades iraníes siguen con la demonización de los medios de comunicación extranjeros, sobre todo occidentales, acusándolos de ser los «portavoces de los agitadores». En un comunicado del 17 de junio, el ministro de Asuntos Exteriores los califica de “enemigos”, avisándolos de que pronto se les pondría en “jaque mate”.
lunes, 22 de junio de 2009
Prensa Libre
Por John Ackerman, a propósito del fallo de la Corte mexicana.
(Proceso, 21 de junio de 2009)
En el actual contexto caracterizado por la profunda crisis económica, la abierta polarización política y el claro desprestigio institucional, las buenas noticias se agradecen como un vaso de agua fresca en un árido desierto.
El pasado miércoles, 17 de junio la Primera Sala de la SCJN dio una muy grata sorpresa al defender de manera contundente la libertad de expresión y el acceso a la información pública. Por unanimidad, los integrantes de la Primera Sala respaldaron el proyecto presentado por el Ministro José Ramón Cossío, y elaborado por los Secretarios de Estudio y Cuenta Francisca Pou y Roberto Lara, que otorga un amparo definitivo al director de un periódico local de Guanajuato, Jesús Orozco Herrera en contra de las denuncias del ex-presidente municipal de Acámbaro, Guanajuato, Antonio Novoa.
El único delito que supuestamente había cometido Orozco, director del periódico “La Antorcha” de Acámbaro, era permitir la publicación de una entrevista al ex-chofer del presidente municipal en que le acusaba a su anterior jefe del desvío de recursos públicos así como de haber sostenido relaciones sexuales con importantes figuras públicas del sexo masculino. Enfadado, Novoa echó mano de la retrógrada y autoritaria Ley de Imprenta del Estado de Guanajuato para demandar penalmente a Orozco por daño moral y así obligarlo a realizar una travesía de casi tres años por las diferentes estancias de la justicia local y federal.
Artículo completo disponible en: http://www.proceso.com.mx/impreso_analisis.php?impreso=1703
(Proceso, 21 de junio de 2009)
En el actual contexto caracterizado por la profunda crisis económica, la abierta polarización política y el claro desprestigio institucional, las buenas noticias se agradecen como un vaso de agua fresca en un árido desierto.
El pasado miércoles, 17 de junio la Primera Sala de la SCJN dio una muy grata sorpresa al defender de manera contundente la libertad de expresión y el acceso a la información pública. Por unanimidad, los integrantes de la Primera Sala respaldaron el proyecto presentado por el Ministro José Ramón Cossío, y elaborado por los Secretarios de Estudio y Cuenta Francisca Pou y Roberto Lara, que otorga un amparo definitivo al director de un periódico local de Guanajuato, Jesús Orozco Herrera en contra de las denuncias del ex-presidente municipal de Acámbaro, Guanajuato, Antonio Novoa.
El único delito que supuestamente había cometido Orozco, director del periódico “La Antorcha” de Acámbaro, era permitir la publicación de una entrevista al ex-chofer del presidente municipal en que le acusaba a su anterior jefe del desvío de recursos públicos así como de haber sostenido relaciones sexuales con importantes figuras públicas del sexo masculino. Enfadado, Novoa echó mano de la retrógrada y autoritaria Ley de Imprenta del Estado de Guanajuato para demandar penalmente a Orozco por daño moral y así obligarlo a realizar una travesía de casi tres años por las diferentes estancias de la justicia local y federal.
Artículo completo disponible en: http://www.proceso.com.mx/impreso_analisis.php?impreso=1703
Micahel Reid, editor de The Economist, opina sobre la situación en América Latina, tras el lanzamiento de su libro "Continente olvidado"
América Latina en los ojos de Michael Reid, editor de 'The Economist'
(Entrevista del Centro Knight)
Sin importar qué eventos mundiales están compitiendo por la atención de los lectores, la revista británica The Economist sigue siendo una de las fuentes más consistentes de noticias y reportajes sobre América Latina. La más reciente edición contiene dos notas sobre la región amazónica (de Brasil y de Perú), un artículo sobre la economía brasileña y un reportaje sobre los recolectores de basura en Colombia.
Detrás de esto figura el editor para las Américas de The Economist, Michael Reid, cuya trayectoria incluye años como corresponsal en México, Brasil y Perú.
Juliana Lima, del Centro Knight, entrevistó a Reid sobre la labor de entregar noticias sobre América Latina al resto del mundo.
Centro Knight (CK): En su libro Continente olvidado: La batalla por el alma de América Latina, usted escribió que “La falta de noticias son buenas noticias” respecto al abandono de América Latina de parte del resto del mundo. En marzo pasado, The Economist dedicó la historia de portada a la guerra contra las drogas en México. ¿Significa esto que las cosas están empeorando para el continente?
Michael Reid (MR): Creo que están cerca de ser una preocupación. Hace 25 años, la violencia relacionada con el crimen organizado estaba mucho más localizada en los países andinos. En los últimos años, el narcotráfico se ha extendido por la región, desde Tijuana a Río de Janeiro. Ahora la situación es particularmente seria en México, donde el crimen organizado era mucho más pequeño y menos poderoso, lo que revela ciertas debilidades del Estado mexicano. La otra gran nube en el horizonte es, obviamente, la recesión mundial. Está claro que este año y el siguiente serán difíciles para la región.
CK: ¿Cuáles son los criterios de The Economist para escoger sus historias semanales? ¿Le preocupa apartarse de estereotipos y clichés?
MR: En The Economist tratamos de lograr un balance entre historias importantes y nuevas cada semana. Tratamos de dar a los lectores de otras partes del mundo un aperitivo de la región. Pero los temas centrales en la última década han sido la lucha por conseguir estabilidad económica y crecimiento —algo que continúa hoy— y al mismo tiempo la lucha para hacer que la democracia funcione efectivamente en un contexto de profundas desigualdades y pobreza. A eso se suman, diría yo, temas de seguridad pública, crimen organizado y problemas medioambientales. Obviamente, como (Hugo) Chávez considera que parte de su trabajo es ser noticia, es bastante difícil ignorarlo.
CK: ¿Cree usted que los medios británicos usan criterios distintos para seleccionar noticias sobre América Latina que la prensa estadounidense?
MR: Salvo algunas excepciones, como el Financial Times y The Economist, creo que los medios británicos tienen menos conocimiento e interés en América Latina que los medios de Estados Unidos. La cobertura es limitada y con un foco casi obsesivo en Cuba y el Che Guevara. Los medios británicos rara vez van más allá de los estereotipos de desgualdad y pobreza en su cobertura sobre la región.
CK: El estilo de The Economist es comparable al de la academia. ¿Cree que el futuro del buen periodismo está en la especialización de sus profesionales?
MR: Creo que ése es un camino. Comparados con otros periodistas, nosotros probablemente pasamos más tiempo hablando con académicos y leyendo lo que escriben. Una de las cosas que tratamos de hacer es entregar una suerte de análisis riguroso en un lenguaje que los no académicos puedan entender. Pero creo que hay otras formas de [buen] periodismo que pueden ser exitosas. Nosotros tenemos este método combinado con el compromiso de cubrir el mundo como un todo. Hay un mercado para eso y hemos sido capaces de crecer como publicación, aun cuando otras han tenido problemas.
CK: América Latina ha pasado por drásticos cambios desde la década de los setenta, cuando la mayoría de los países tenían una dictadura. Hoy, a excepción de Cuba, todos han desarrollado un sistema democrático. ¿Cómo evalúa usted la democracia en la región actualmente?
MR: Obviamente, [los gobiernos democráticos] varían en calidad y efectividad. Lo importante es que se han mantenido bastante bien en la región, a pesar de que hay varias dificultades en términos de partidos políticos débiles y a pesar de la desigualdad extrema, la corrupción y la relativa ineficacia de la ley. Sin embargo, claramente en algunos países la democracia está bajo amenaza. Creo que lo que hemos visto en Venezuela —la manera en que varios líderes de la oposición han sido arrestados ilegalmente— y la tendencia a eliminar los límites para los mandatos presidenciales, algo que Hugo Chávez ha hecho, pero que veo que Álvaro Uribe quiere hacer también, son grandes amenazas a la calidad de la democracia. Creo que es peligroso que los presidentes se quedan en el poder por mucho tiempo.
CK: ¿Cómo están lidiado los gobiernos latinoamericanos con la libertad de expresión y el acceso a la información?
MR: Creo que en los últimos años la mayoría de los países [ha logrado] un grado considerable de libertad de prensa y de información, lo que ha funcionado con muchas variaciones, pero se trata de un gran avance para la región. Hay preocupaciones en algunos países, en particular en relación a la propiedad de canales de televisión, que en algunos países están en manos del gobierno, sus simpatizantes o políticos locales. Ése es el caso en algunas partes de Brasil, por ejemplo. La otra amenaza son, por supuesto, las amenazas del crimen organizado a la integridad física, a la seguridad de los periodistas.
(Entrevista del Centro Knight)
Sin importar qué eventos mundiales están compitiendo por la atención de los lectores, la revista británica The Economist sigue siendo una de las fuentes más consistentes de noticias y reportajes sobre América Latina. La más reciente edición contiene dos notas sobre la región amazónica (de Brasil y de Perú), un artículo sobre la economía brasileña y un reportaje sobre los recolectores de basura en Colombia.
Detrás de esto figura el editor para las Américas de The Economist, Michael Reid, cuya trayectoria incluye años como corresponsal en México, Brasil y Perú.
Juliana Lima, del Centro Knight, entrevistó a Reid sobre la labor de entregar noticias sobre América Latina al resto del mundo.
Centro Knight (CK): En su libro Continente olvidado: La batalla por el alma de América Latina, usted escribió que “La falta de noticias son buenas noticias” respecto al abandono de América Latina de parte del resto del mundo. En marzo pasado, The Economist dedicó la historia de portada a la guerra contra las drogas en México. ¿Significa esto que las cosas están empeorando para el continente?
Michael Reid (MR): Creo que están cerca de ser una preocupación. Hace 25 años, la violencia relacionada con el crimen organizado estaba mucho más localizada en los países andinos. En los últimos años, el narcotráfico se ha extendido por la región, desde Tijuana a Río de Janeiro. Ahora la situación es particularmente seria en México, donde el crimen organizado era mucho más pequeño y menos poderoso, lo que revela ciertas debilidades del Estado mexicano. La otra gran nube en el horizonte es, obviamente, la recesión mundial. Está claro que este año y el siguiente serán difíciles para la región.
CK: ¿Cuáles son los criterios de The Economist para escoger sus historias semanales? ¿Le preocupa apartarse de estereotipos y clichés?
MR: En The Economist tratamos de lograr un balance entre historias importantes y nuevas cada semana. Tratamos de dar a los lectores de otras partes del mundo un aperitivo de la región. Pero los temas centrales en la última década han sido la lucha por conseguir estabilidad económica y crecimiento —algo que continúa hoy— y al mismo tiempo la lucha para hacer que la democracia funcione efectivamente en un contexto de profundas desigualdades y pobreza. A eso se suman, diría yo, temas de seguridad pública, crimen organizado y problemas medioambientales. Obviamente, como (Hugo) Chávez considera que parte de su trabajo es ser noticia, es bastante difícil ignorarlo.
CK: ¿Cree usted que los medios británicos usan criterios distintos para seleccionar noticias sobre América Latina que la prensa estadounidense?
MR: Salvo algunas excepciones, como el Financial Times y The Economist, creo que los medios británicos tienen menos conocimiento e interés en América Latina que los medios de Estados Unidos. La cobertura es limitada y con un foco casi obsesivo en Cuba y el Che Guevara. Los medios británicos rara vez van más allá de los estereotipos de desgualdad y pobreza en su cobertura sobre la región.
CK: El estilo de The Economist es comparable al de la academia. ¿Cree que el futuro del buen periodismo está en la especialización de sus profesionales?
MR: Creo que ése es un camino. Comparados con otros periodistas, nosotros probablemente pasamos más tiempo hablando con académicos y leyendo lo que escriben. Una de las cosas que tratamos de hacer es entregar una suerte de análisis riguroso en un lenguaje que los no académicos puedan entender. Pero creo que hay otras formas de [buen] periodismo que pueden ser exitosas. Nosotros tenemos este método combinado con el compromiso de cubrir el mundo como un todo. Hay un mercado para eso y hemos sido capaces de crecer como publicación, aun cuando otras han tenido problemas.
CK: América Latina ha pasado por drásticos cambios desde la década de los setenta, cuando la mayoría de los países tenían una dictadura. Hoy, a excepción de Cuba, todos han desarrollado un sistema democrático. ¿Cómo evalúa usted la democracia en la región actualmente?
MR: Obviamente, [los gobiernos democráticos] varían en calidad y efectividad. Lo importante es que se han mantenido bastante bien en la región, a pesar de que hay varias dificultades en términos de partidos políticos débiles y a pesar de la desigualdad extrema, la corrupción y la relativa ineficacia de la ley. Sin embargo, claramente en algunos países la democracia está bajo amenaza. Creo que lo que hemos visto en Venezuela —la manera en que varios líderes de la oposición han sido arrestados ilegalmente— y la tendencia a eliminar los límites para los mandatos presidenciales, algo que Hugo Chávez ha hecho, pero que veo que Álvaro Uribe quiere hacer también, son grandes amenazas a la calidad de la democracia. Creo que es peligroso que los presidentes se quedan en el poder por mucho tiempo.
CK: ¿Cómo están lidiado los gobiernos latinoamericanos con la libertad de expresión y el acceso a la información?
MR: Creo que en los últimos años la mayoría de los países [ha logrado] un grado considerable de libertad de prensa y de información, lo que ha funcionado con muchas variaciones, pero se trata de un gran avance para la región. Hay preocupaciones en algunos países, en particular en relación a la propiedad de canales de televisión, que en algunos países están en manos del gobierno, sus simpatizantes o políticos locales. Ése es el caso en algunas partes de Brasil, por ejemplo. La otra amenaza son, por supuesto, las amenazas del crimen organizado a la integridad física, a la seguridad de los periodistas.
Mexico: La Corte falla en protección de la libertad de expresión
Frena la Corte demandas contra periodistas
JORGE CARRASCO ARAIZAGA
Proceso.com
MEXICO, D.F., 17 de junio (apro).- En un criterio de trascendencia para el ejercicio del periodismo en México, la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) colocó a la libertad de expresión por encima de los derechos de honor e intimidad de los funcionarios públicos que, subrayó, deben estar bajo un "escrutinio exhaustivo".
La norma adoptada este miércoles por la Primera Sala del máximo tribunal pone freno a la práctica que existe entre los gobernantes de demandar a los periodistas y medios de información, con el argumento de que atacan su vida privada cuando publican hechos relacionados con su ejercicio del poder público.
A partir de un proyecto de resolución elaborado por el ministro José Ramón Cossío Díaz, la Corte fijó ese criterio al concederle un amparo a José Sacramento Jesús Orozco Herrera, exdirector del periódico La Antorcha de Guanajuato.
El periodista había sido sentenciado a tres años, un mes y 15 días de prisión por la justicia de Guanajuato y avalada por un Tribunal Colegiado que lo habían encontrado responsable de "ataques a la vida privada" de un expresidente municipal de Acámbaro.
El exfuncionario, de quien la Corte se reservó el nombre, emprendió la demanda penal luego de que el periodista publicó una entrevista con quien fuera el chofer del exdil para acreditar alegadas irregularidades en su gestión de presidente municipal.
Según el denunciante, la publicación le causó "descrédito y daños en su reputación".
Pero en su resolución, la Corte estableció que "los derechos al honor y a la intimidad de los funcionarios públicos tienen en general una menor extensión y resistencia ante la libertad de expresión".
Los ministros explicaron que la libertad de expresión debe prevalecer "debido a la importancia que hay que dar a la posibilidad de que los medios de comunicación y la opinión pública en general, desplieguen un escrutinio exhaustivo de las actividades de los gobernantes".
Con ese criterio, la SCJN fijó límites sobre la vida privada y el honor de las personas que cumplen, han ejercido o aspiran a un cargo público, por lo que la actividad periodística no debe ser objeto de persecuciones penales.
La Corte estableció que este tipo de demandas tiene un "efecto silenciador de la crítica".
El periodista había sido condenado de acuerdo con el artículo 1 de la Ley de Imprenta de Guanajuato, pero según la Corte ese ordenamiento viola los derechos a la libertad de imprenta y de expresión garantizados por la Constitución del país.
Además, "es incompatible con los estándares básicos en materia de libertad de expresión que vinculan a México por el hecho de ser parte del sistema interamericano de derechos humanos".
La Corte determinó que la justicia de Guanajuato y el Tribunal Colegiado interpretaron de forma incorrecta los artículos 6 y 7 constitucionales, que consagran la libertad de expresión y el derecho a la información.
Señaló que los jueces se equivocaron en el modo en que se deben resolver los frecuentes conflictos entre el ejercicio de estos derechos y los relativos a la intimidad y al honor.
Para considerar el derecho al honor, estableció que se deben tomar en cuenta las actividades profesionales de las personas, su función social, el interés público de la información, el contexto social y político al momento de la publicación y el modo de presentar la información y las opiniones.
La misma Primera Sala está pendiente de resolver un juicio de amparo promovido por Proceso para que sea ese tribunal el que instruya en definitiva el juicio por "daño moral" abierto por la esposa del expresidente Vicente Fox, Marta Sahagún, en contra de la revista y la periodista Olga Wornat.
Sahagún los acusa de haber violado su vida priva e intimidad al publicar un texto sobre el proceso de nulidad de su matrimonio religioso con Manuel Bribiesca.
JORGE CARRASCO ARAIZAGA
Proceso.com
MEXICO, D.F., 17 de junio (apro).- En un criterio de trascendencia para el ejercicio del periodismo en México, la Suprema Corte de Justicia de la Nación (SCJN) colocó a la libertad de expresión por encima de los derechos de honor e intimidad de los funcionarios públicos que, subrayó, deben estar bajo un "escrutinio exhaustivo".
La norma adoptada este miércoles por la Primera Sala del máximo tribunal pone freno a la práctica que existe entre los gobernantes de demandar a los periodistas y medios de información, con el argumento de que atacan su vida privada cuando publican hechos relacionados con su ejercicio del poder público.
A partir de un proyecto de resolución elaborado por el ministro José Ramón Cossío Díaz, la Corte fijó ese criterio al concederle un amparo a José Sacramento Jesús Orozco Herrera, exdirector del periódico La Antorcha de Guanajuato.
El periodista había sido sentenciado a tres años, un mes y 15 días de prisión por la justicia de Guanajuato y avalada por un Tribunal Colegiado que lo habían encontrado responsable de "ataques a la vida privada" de un expresidente municipal de Acámbaro.
El exfuncionario, de quien la Corte se reservó el nombre, emprendió la demanda penal luego de que el periodista publicó una entrevista con quien fuera el chofer del exdil para acreditar alegadas irregularidades en su gestión de presidente municipal.
Según el denunciante, la publicación le causó "descrédito y daños en su reputación".
Pero en su resolución, la Corte estableció que "los derechos al honor y a la intimidad de los funcionarios públicos tienen en general una menor extensión y resistencia ante la libertad de expresión".
Los ministros explicaron que la libertad de expresión debe prevalecer "debido a la importancia que hay que dar a la posibilidad de que los medios de comunicación y la opinión pública en general, desplieguen un escrutinio exhaustivo de las actividades de los gobernantes".
Con ese criterio, la SCJN fijó límites sobre la vida privada y el honor de las personas que cumplen, han ejercido o aspiran a un cargo público, por lo que la actividad periodística no debe ser objeto de persecuciones penales.
La Corte estableció que este tipo de demandas tiene un "efecto silenciador de la crítica".
El periodista había sido condenado de acuerdo con el artículo 1 de la Ley de Imprenta de Guanajuato, pero según la Corte ese ordenamiento viola los derechos a la libertad de imprenta y de expresión garantizados por la Constitución del país.
Además, "es incompatible con los estándares básicos en materia de libertad de expresión que vinculan a México por el hecho de ser parte del sistema interamericano de derechos humanos".
La Corte determinó que la justicia de Guanajuato y el Tribunal Colegiado interpretaron de forma incorrecta los artículos 6 y 7 constitucionales, que consagran la libertad de expresión y el derecho a la información.
Señaló que los jueces se equivocaron en el modo en que se deben resolver los frecuentes conflictos entre el ejercicio de estos derechos y los relativos a la intimidad y al honor.
Para considerar el derecho al honor, estableció que se deben tomar en cuenta las actividades profesionales de las personas, su función social, el interés público de la información, el contexto social y político al momento de la publicación y el modo de presentar la información y las opiniones.
La misma Primera Sala está pendiente de resolver un juicio de amparo promovido por Proceso para que sea ese tribunal el que instruya en definitiva el juicio por "daño moral" abierto por la esposa del expresidente Vicente Fox, Marta Sahagún, en contra de la revista y la periodista Olga Wornat.
Sahagún los acusa de haber violado su vida priva e intimidad al publicar un texto sobre el proceso de nulidad de su matrimonio religioso con Manuel Bribiesca.
lunes, 1 de junio de 2009
Lestido, otra vez premiada... Felicitaciones!
98º edición Salón Nacional de Artes Visuales
El Palacio Nacional de las Artes y la Secretaria de Cultura de la Nación presentan del 4 al 28 de junio la primera etapa de la 98º edición del Salón Nacional de Artes Visuales
Inauguración: Jueves 4 de Junio, 19 horas
Palais de Glace
Posadas 1725
Ciudad de Buenos Aires
Obras premiadas:
Fotografía y Nuevos Soportes e Instalaciones
Gran premio adquisición: Adriana Lestido
Primer premio adquisición: Marcos López
Segundo premio: Alejandro Lipszyc
Tercer premio: Santiago Carrera
Menciones: Luciana Betesh, Luciano Brizzola y Cecilia Espinosa
Menciones especiales del jurado: Vivi Abelson y Gonzalo Gutiérrez
Obras seleccionadas:
Abelson, Vivi - Abuliak, Pablo - Alcon Quintanilha, Rodrigo - Alonso, Irene - Antelo, Marcel - Betesh, Luciana - Bosch, Carlos - Brizzola, Mariano - Carrera, Santiago - Chedufau, Isabel - Contreras, María Laura - Daniel, María Florencia - Darksoul, Martín - Espinosa, Cecilia - Estévez, Daniela -Estol, Martín - Fasola, Sergio - Fernández, David - Fernández, Manuel Antonio - Flom, Verónica - Furman, Carlos - García Baltar, Mercedes -Goldberg, Nicolás - Gonzalo Ruiz, Germán - Gutiérrez, Gonzalo - Leiva, Jorge - Lestido, Adriana - Lipszyc, Alejandro - Longoni, Eduardo - López, Marcos - Magnin, Carolina - Magro, Maximiliano Darío - Marion, Federico - Marion, Gus - Martínez, Daniel - Matschke, Lutz - Minelli, Gian Paolo - Oks, Nicolás - Quintans, Pedro - Roitenburd, Daniel - Ruesta, Marina - Sánchez, Juan Francisco - Sánchez, Liliana - Sandstede, Diego - Saperas, Eduardo - Soria Vázquez, Javier - Tapia, Pablo - Tomasini, Clara - Torre, Virginia
Jurado: Oscar Pintor, Dino Bruzzone, Elda Harrington, Julie Weisz y Diego Levy, designado por Secretaría de Cultura de la Nación.
Desde el 04 de Junio de 2009 hasta el 28 de Junio de 2009
Palacio Nacional de las Artes
Posadas 1725
Ciudad de Buenos Aires
Te. 4804 1163 / 4801 9014
Palacio Nacional de las Artes
El Palacio Nacional de las Artes y la Secretaria de Cultura de la Nación presentan del 4 al 28 de junio la primera etapa de la 98º edición del Salón Nacional de Artes Visuales
Inauguración: Jueves 4 de Junio, 19 horas
Palais de Glace
Posadas 1725
Ciudad de Buenos Aires
Obras premiadas:
Fotografía y Nuevos Soportes e Instalaciones
Gran premio adquisición: Adriana Lestido
Primer premio adquisición: Marcos López
Segundo premio: Alejandro Lipszyc
Tercer premio: Santiago Carrera
Menciones: Luciana Betesh, Luciano Brizzola y Cecilia Espinosa
Menciones especiales del jurado: Vivi Abelson y Gonzalo Gutiérrez
Obras seleccionadas:
Abelson, Vivi - Abuliak, Pablo - Alcon Quintanilha, Rodrigo - Alonso, Irene - Antelo, Marcel - Betesh, Luciana - Bosch, Carlos - Brizzola, Mariano - Carrera, Santiago - Chedufau, Isabel - Contreras, María Laura - Daniel, María Florencia - Darksoul, Martín - Espinosa, Cecilia - Estévez, Daniela -Estol, Martín - Fasola, Sergio - Fernández, David - Fernández, Manuel Antonio - Flom, Verónica - Furman, Carlos - García Baltar, Mercedes -Goldberg, Nicolás - Gonzalo Ruiz, Germán - Gutiérrez, Gonzalo - Leiva, Jorge - Lestido, Adriana - Lipszyc, Alejandro - Longoni, Eduardo - López, Marcos - Magnin, Carolina - Magro, Maximiliano Darío - Marion, Federico - Marion, Gus - Martínez, Daniel - Matschke, Lutz - Minelli, Gian Paolo - Oks, Nicolás - Quintans, Pedro - Roitenburd, Daniel - Ruesta, Marina - Sánchez, Juan Francisco - Sánchez, Liliana - Sandstede, Diego - Saperas, Eduardo - Soria Vázquez, Javier - Tapia, Pablo - Tomasini, Clara - Torre, Virginia
Jurado: Oscar Pintor, Dino Bruzzone, Elda Harrington, Julie Weisz y Diego Levy, designado por Secretaría de Cultura de la Nación.
Desde el 04 de Junio de 2009 hasta el 28 de Junio de 2009
Palacio Nacional de las Artes
Posadas 1725
Ciudad de Buenos Aires
Te. 4804 1163 / 4801 9014
Palacio Nacional de las Artes
Suscribirse a:
Entradas (Atom)